
隸書扇面 陳繼儒《巖棲幽事》句摘
習(xí)氣和風(fēng)格一墻之隔或叫一紙之隔,當(dāng)你有一種動(dòng)作令你覺得很快樂、很快感的時(shí)候,這個(gè)動(dòng)作有可能是有害的。比如高級(jí)的乒乓球選手,想打哪里就打哪里,當(dāng)他打不過別人的時(shí)候,往往是對(duì)手利用他的習(xí)慣制約了他,這種習(xí)慣,叫習(xí)氣也可,叫風(fēng)格也可,只是一紙之隔。所以我認(rèn)為寫字經(jīng)常要跟自己的習(xí)氣較勁,盡量注意那些習(xí)慣動(dòng)作是不是美的,不美不雅不高級(jí)就要改。
所謂書法的原創(chuàng)性大約是獨(dú)具個(gè)人特質(zhì)的,否則何談“原”和“創(chuàng)”?但書法又特具有傳承性與程式,受漢字、經(jīng)典法書、字體特征、工具材料等制約,所謂戴著鐐銬跳舞,所謂隨心所欲而不逾矩,那就是書法的原創(chuàng)部分,也是許多類似傳統(tǒng)藝術(shù)的原創(chuàng)特點(diǎn)。當(dāng)然,沒有能力駕馭規(guī)矩和隨心所欲二者關(guān)系的人,說能原創(chuàng),大約也是創(chuàng)得沒有價(jià)值的。
因此,書法的原創(chuàng)性,我以為不可理解為“前無古人”的創(chuàng)造,書法的“原創(chuàng)”幾乎不可能是“革命”。在其形式美上,有一點(diǎn)點(diǎn)突破,形成風(fēng)格、個(gè)性語言,就可謂“原創(chuàng)”了。中國人講借古開今,入古出新,沒有這個(gè)“古”字不行,欲以今開新、以新出新,沒有不失敗的。我所言書法請(qǐng)勿與現(xiàn)代藝術(shù)掛鉤,現(xiàn)代書法可以利用書法元素去創(chuàng)作,可以用其他工具、材料,可以沒有認(rèn)識(shí)的漢字,可以制作,但已不是書法藝術(shù),而是另一種藝術(shù)形式。
書法比之畫顯然更注重寫意,如以作品前的“草稿”而論,《蘭亭》《祭姪稿》均為稿類,涂改添加,然“筋脈相連”,絲毫不影響其作為藝術(shù)經(jīng)典的價(jià)值,或言其美就美在“隨手寫去,自爾成局,其神理自足也”。反之,如若《祭姪稿》的謄清作品存世,我相信定在“筋脈相連”、氣勢(shì)貫通上遜色。正因此,歷代書家中之最佳書作,大抵是無底稿之即興之作,并往往歸之逸品。因?yàn)檫@樣的作品不僅有凝神靜思的預(yù)想,也充分展示了書寫過程中即興的變相與化機(jī),從而獲得意在筆中、意在筆外的美,如東坡所言:無意于佳乃佳。
縱觀古代書家及其傳世之作,常常直接以臨摹為作品,以《蘭亭序》為例,除褚摹、馮摹或以復(fù)制為目的,趙孟頫、董其昌、王鐸等人的臨本往往加上題跋,并鄭重鈐印,落筆作千秋之想,這樣的臨作與所謂創(chuàng)作實(shí)際上是分不開的。至董其昌臨《閣帖》、王鐸臨《閣帖》,不僅有長卷流傳,許多巨幅大軸也直以臨摹為作品。對(duì)于書家來說,在臨摹中不斷汰去習(xí)氣或不斷強(qiáng)化己意,兩方面都非常有價(jià)值,從這個(gè)意義上說,今人將創(chuàng)作與臨摹分得如此清楚,得不償失。
學(xué)書的過程當(dāng)伴以終身不輟的臨摹,如吳昌碩臨《石鼓》,稱每臨皆有新境界。應(yīng)該提倡將臨摹當(dāng)作品來寫,求其筆法、結(jié)字、章法的高度統(tǒng)一性,反對(duì)那種以練功為單一目的臨摹,臨了就扔,計(jì)算自己臨了多少通,練了多少年,其實(shí)沒有實(shí)質(zhì)意義。不求甚解之臨百遍,不如用心解讀、心摹手追之一遍,故臨帖亦當(dāng)求高質(zhì)量。
